业海茫茫,难断无如色欲

【原文】

盖闻业海茫茫,难断无如色欲。尘寰扰扰,易犯唯有邪淫。拔山盖世之英雄,坐此亡身丧国。绣口锦心之才士,因兹败节堕名。今昔同揆,贤愚共辙。况乃嚣风日炽,古道沦亡。轻狂小子,固耽红粉之场。慧业文人,亦效青衫之湿〖白居易琵琶行,有江州司马青衫湿句,此喻对风尘女子之慕恋〗。

言窒欲,而欲念愈滋。听戒淫,而淫机倍旺。遇娇姿于道左,目注千翻。逢丽色于闺帘,肠回百折。总是心为形役,识被情牵。残容俗妪,偶然簪草簪花,随作西施之想。陋质村鬟,设或带香带麝,顿忘东妇之形。岂知天地难容,神人震怒。或毁他节行,而妻女酬偿。或污彼声名,而子孙受报。

绝嗣之坟墓,无非刻薄狂生。妓女之祖宗,尽是贪花浪子。当富则玉楼削籍,应贵则金榜除名。笞,杖,徒,流,大辟,生遭五等之诛。地狱,饿鬼,畜生,没受三途之罪。从前恩爱,到此成空。昔日雄心,而今何在。普劝青年烈士,黄卷名流,发觉悟之心,破色魔之障。

芙蓉白面,须知带肉骷髅。美貌红妆,不过蒙衣漏厕。纵对如玉如花之貌,皆存若姊若母之心。未犯淫邪者,宜防失足。曾行恶事者,务劝回头。更祈展转流通,迭相化导。必使在在齐归觉路,人人共出迷津。若视劝戒为迂谈,请观冒公之后报。倘以风流为佳话,再鉴金氏之前车。

【译文】

在茫茫轮回业海中,最难断除的是色欲。世间万象纷繁扰扰,最易触犯的是邪淫。拔山盖世之英雄,因此而国破身亡。文采斐然之才子,因此而身败名裂。从古至今,无论贤良或愚昧,皆在所难免。何况世风日下,古道沦亡,不仅放浪轻浮之人沉迷于色情场所,即使多才多艺之文人也慕恋风尘女子。说要节制欲望,而欲望却更强烈。听闻戒除淫欲,而淫心却倍加旺盛。

路边遇娇美女子,便注目凝视,千看万看。闺中见美丽容颜,即情思缠绵,难以排解。总是心被形体所驱使,魂被情欲所迷惑。相貌平平之女子,偶然打扮一番,随作西施之想。模样难看之村妇,一旦涂脂抹粉,顿忘其原来之丑陋。岂知此一念邪淫之心,天地难容,神人震怒。

若毁坏他人女子之贞操,就会在自己妻女身上偿还。若玷污他人家庭之名誉,自己子孙将受同样报应。无人祭祀之坟墓,多半是刻薄狂徒。青楼妓女之祖先,必定是贪色浪子。本应家财富有的,却被上天削尽福禄。本应地位显贵的,却被金榜除名。生时遭受责打、杖击、劳役、流放、死刑等酷刑惩罚,死后堕入地狱、饿鬼、畜生三恶道中忍受罪苦。从前种种恩爱,到此皆成泡影。

昔日雄心壮志,而今荡然无存。普劝青年志士、才学名流,当及时醒悟,破色魔迷障。红润白晰之面颊,无非是带肉骷髅。妆扮美丽之身躯,不过是蒙衣厕所。纵对如花似玉之貌,皆存若姊若母之心。未犯邪淫的,须谨防失足。曾行恶事的,务必悔改回头。更祈辗转流通戒淫书籍,使更多人受到劝化。

必使人人同出迷途,在在步入觉路。若谓劝人戒淫不过是迂腐之谈,请看冒嵩少所得之善报。倘以男女风流韵事为佳话,金圣叹之结局便是前车之鉴。

《安士全书》今译